<noframes id="pp5nf"><big id="pp5nf"><strike id="pp5nf"></strike></big>
<track id="pp5nf"></track>
<listing id="pp5nf"><thead id="pp5nf"></thead></listing>
<ol id="pp5nf"></ol>
    <track id="pp5nf"><th id="pp5nf"></th></track>

      <track id="pp5nf"><sub id="pp5nf"></sub></track>

        <video id="pp5nf"></video>
          <span id="pp5nf"></span>

          <track id="pp5nf"><span id="pp5nf"></span></track>
          <del id="pp5nf"><del id="pp5nf"></del></del>
          佛山翻譯你身邊的翻譯專家!佛山博雅翻譯服務中心歡迎您!
          133-1839-1728在線咨詢
          新聞資訊
          聯系我們

          當前位置:主頁 > 新聞資訊 >
          何謂等值翻譯?
          時間:2017:02:17 10:48:53來源:佛山翻譯公司點擊:

            翻譯是一種語言轉換的方式,但是好的翻譯不僅僅是語言形式的轉變,同時還要保存原作的思想內容和語言特征。這就要求譯文有和原文相同的語言形式,如原文辭藻華麗,譯文就不可過于平實;這就是我們說的等值翻譯。

            等值翻譯同時包含了“信”“雅”“達”三種概念,也就是說譯文既要表現出原文的思想藝術內容,語言的流暢和其他形式也要符合原文,同時語言的文體風格也要適合譯文讀者的要求。

            但是我們知道真正的原作與譯文完全等值是不存在的,其原因主要有以下幾個:1.原作與譯文語言之間的差距;2.譯者的語言文化背景、理解能力、語言的表達能力以及風格與原作者之間的不同;3.不同的社會環境培養的社會觀和審美觀的不同。

            好的翻譯就是要最大程度的體現原文的思想和風格,還要符合譯文讀者的審美需求,只有做到這兩點才可能翻譯出高質量的譯文。

          相關閱讀
          Copyright ? 2016-2017 佛山博雅翻譯公司 fsxiaoyuan.com All Rights Reserved. 粵ICP備19093485號-1 技術支持:佛山seo公司
          佛山翻譯中心——佛山市禪城區博雅翻譯服務中心成立于2003年,是一家專注佛山翻譯、順德翻譯、駕照翻譯、護照翻譯等語種的佛山翻譯公司
          佛山翻譯服務中心 專業筆譯 口譯服務 更多類型 82281353 13318391728
          波多野结衣高清中文字幕在线